Smartcat

事例紹介

【米翻訳×AI】Smartcatで翻訳ワークフロー自動化を地域翻訳1人事業・通訳・ライターが再現する設計

米翻訳特化AI Smartcatが、翻訳メモリ+AI下訳+用語集管理で翻訳ワークフロー自動化と公表。日本の地域翻訳1人事業・通訳・ライターの「下訳に7割の時間を持っていかれる」課題を、Claude API+翻訳メモリ+用語集で解く設計を、市野が読み解きます。
事例紹介

【eラーニング企業×AI翻訳】isEazyがSmartcatで多言語コンテンツ翻訳を時短した海外事例

SmartcatでisEazyが多言語コンテンツ翻訳を大幅短縮と提供元公表した海外事例。「多言語コンテンツの翻訳と用語統一に時間が溶ける」治療薬型の悩みを、国内中小コンテンツ事業で「Smartcat型を用語集連動の機械翻訳+人手レビューに集中投入」に絞って再現する手順を、市野が読み解きます。